【老广贺春·中印双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)新春佳节,到这里品潮香汕味

135aec1f86615032073f0a2cbc7b3b18_51692638_5fc1ee27-9a5e-4f41-ae82-5b4767d26eb5.jpg

2b78b75b178867675e5b848a614750f5_51692638_7d693630-632e-4e46-86e9-bebeb574f595.jpg

d40da643ac49853344bbb6339ddd6f32_51692638_266d5120-f279-4f98-8296-b2fbdcd6faa2.jpg

ce88427965f10a0d1e9fabd2367986dc_51690175_1ea70ff9-a9d3-4a50-930a-3f37240a61cb.jpg

澄海卤狮头鹅、达濠手打鱼丸、潮汕传统甜汤,百年老街焕发全新生机,老字号潮菜美味来袭……“老城记忆 舌尖汕头”镇邦美食街近日火热开街,连日来,省内外游客趁着春节假期纷纷前来打卡,美食街人流量、营业额均快速增长。

汕头作为我国海上丝绸之路的重要门户、省域副中心城市和著名侨乡之一,素有 “美食之乡”“美食孤岛”美誉。而潮汕菜历史悠久,以“色、香、味、型俱佳”饮誉中外,“细腻巧味、齿颊留香”,备受赞赏,是享誉海内外的一张名片。

新春佳节、潮人归家,汕头热烈欢迎海内外乡亲和八方游客的到来。

[Perayaan Festival Tahun Baru pada Orang Kanton]  Cicipi aroma Chaozhou dan Shantou di festival Tahun Baru Imlek ini

Angsa kepala singa yang diasinkan Chenghai, bakso ikan yang dipukuli dengan tangan Dahao, sup manis tradisional Chaoshan, kehidupan baru jalan berusia seratus tahun, hidangan pasang tua serangan lezat …… “lidah kenangan kota tua Shantou” Zhenbang food street baru-baru ini jalan terbuka panas, dalam beberapa hari terakhir, provinsi ini di dalam dan di luar turis memanfaatkan liburan Festival Musim Semi memiliki Food street telah mengalami peningkatan pesat dalam hal jumlah pengunjung dan omzet.

Sebagai pintu gerbang penting menuju Jalur Sutra Maritim Tiongkok, kota sub-pusat provinsi dan salah satu kota Tiongkok di luar negeri yang terkenal, Shantou dikenal sebagai “kota asal makanan” dan “pulau makanan”. Masakan Chaoshan memiliki sejarah panjang dan terkenal dengan warna, aroma, rasa, dan gayanya, serta sangat dihargai karena rasa dan aromanya yang lembut.

Saat Tahun Baru Imlek merayakan kembalinya orang-orang Chiu Chow ke rumah mereka, Shantou dengan hangat menyambut kedatangan penduduk lokal dan asing serta pengunjung dari seluruh dunia.