【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)展览“遇见黄东”开幕:再现清代广州“事仔”的大世界

9月27日,展览“遇见黄东:一个清代广州‘事仔’的大世界”在广州海事博物馆正式面向公众开放。展览主人公黄东,是一名两百多年前在广州十三行为洋人打工的小厮,粤语又叫“事仔”。不同于普通“事仔”,黄东不仅精通英文,还曾漂洋过海在英国留下不少足迹与故事。

2021年,中国学者程美宝所著《遇见黄东:18-19世纪珠江口的小人物与大世界》一书让黄东再现中文世界。史海茫茫,经过以程美宝为代表的海内外学者的爬梳,这个小人物的故事终于回到广州,并以实物展览的方式呈现给他珠江口的“故乡”。

翻译|蔡燕娣

审校|罗洁

终审|程敏苏

[Indah Guangdong]Pembukaan pameran “Meet Huang Dong”: menciptakan kembali dunia besar seorang “pesuruh” Dinasti Qing Guangzhou.

Pada tanggal 27 September, pameran “Meet Huang Dong: Dunia Besar seorang ‘pesuruh’ dari Dinasti Qing Guangzhou” secara resmi dibuka untuk umum di Museum Maritim Guangzhou. Huang Dong, tokoh utama dari pameran ini, adalah seorang anak laki-laki pelayan yang bekerja untuk orang asing di tiga belas rumah di Guangzhou lebih dari dua ratus tahun yang lalu, yang juga dikenal sebagai “anak laki-laki pelayan” dalam bahasa Kanton. Tidak seperti “manusia” biasa, Huang Dong tidak hanya mahir berbahasa Inggris, tetapi juga melakukan perjalanan melintasi samudra dan meninggalkan banyak jejak dan cerita di Inggris.

Pada tahun 2021, buku karya cendekiawan Tiongkok Cheng Meibao yang berjudul “Meet Wong Tung: Small People and the Big World in the Pearl River Estuary in the 18th-19th Century” membawa Wong Tung kembali ke dunia Tiongkok. Setelah melalui sejarah yang panjang, kisah pria kecil ini akhirnya kembali ke Guangzhou melalui upaya para cendekiawan di dalam dan luar negeri, yang diwakili oleh Cheng Meibao, dan telah disajikan dalam bentuk pameran fisik di “kampung halamannya” di muara Sungai Pearl.