【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)老广贺春|约起来!大湾区灯会将启,亮灯模式抢先看

大湾区灯会将于1月22日点亮,展期68天。踏入位于蒲洲花园、南沙天后宫景区及滨海公园的灯会现场,占地870亩的广袤空间,正等待着人们的到来。本次灯会规模宏大,主游线超3公里,218组灯景和超过1万盏彩灯,由一千多名非遗工匠精心打造,聚合大湾区11个城市的元素,这是目前国内占地面积最大、灯组最多、展期最长的超级灯会。在这里,中国春节与传统彩灯这“两大非遗”完美融合,碰撞出奇妙的火花,承载着千年的文化传承。

翻译:李玉凡

审校:罗洁

终审:程敏苏

[Indah Guangdong]Orang Kanton merayakan Tahun Baru Imlek|Berkumpul! Festival Pencahayaan Great Bay akan diluncurkan, sebuah pratinjau sekilas dari pola pencahayaan

Festival Lentera Greater Bay Area akan dinyalakan pada 22 Januari dan berlangsung selama 68 hari. Melangkah ke lokasi festival lampion yang terletak di Po Chau Garden, Nansha Tin Hau Kung Scenic Area, dan Marina Park, area yang luasnya mencapai 870 hektar ini telah menanti para pengunjung untuk datang. Dengan skala yang megah, rute tur utama sepanjang lebih dari 3 kilometer, 218 kelompok pemandangan lampion dan lebih dari 10.000 lampion berwarna, dibuat oleh lebih dari 1.000 pengrajin non warisan, dan menggabungkan elemen-elemen dari 11 kota di Greater Bay Area, inilah festival lampion terbesar di Tiongkok dengan area terluas, jumlah lampion terbanyak, dan periode pameran terpanjang. Di sini, Tahun Baru Imlek dan lampion berwarna tradisional, “dua warisan utama non-warisan”, berpadu sempurna dan saling bertabrakan dalam percikan yang indah, membawa warisan budaya ribuan tahun.