【云上岭南·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)粤韵童声润羊城,萌娃齐唱传薪火

2月18日上午,广州市越秀区人民北路幼儿园举办第十一届音乐节,园里传出一首首经典的粤语童谣,萌娃们身着传统服饰,宛如跃动的文化音符,他们轮番上场,用纯真的声音和灵动的表演,演绎岭南记忆。

翻译:蔡燕娣

审校:罗洁

终审:王予湉

[Kanton dari Cloud]SSuara anak-anak Kanton di Yangcheng, anak-anak bernyanyi bersama untuk meneruskan obor

Pada pagi hari tanggal 18 Februari, Taman Kanak-kanak Jalan Utara Rakyat Distrik Yuexiu Guangzhou mengadakan Festival Musik ke-11. Sajak anak-anak Kanton klasik keluar dari taman, dan anak-anak yang sedang tumbuh, mengenakan kostum tradisional, tampak seperti melompati catatan budaya, mereka bergiliran di atas panggung, dan menafsirkan kenangan akan Lingnan dengan suara polos dan penampilan dinamis mereka.