【云上岭南·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)英国文化教育协会中国区副主任Ozan Revi:十年间已有6.7万名英国青年来华

近日,2025英国“中文培优”(  Mandarin Excellence Programme)项目来华夏令营正式启动,来自英国62所中学的近1200名学生已经分别前往位于北京、上海、广州、成都、大连、沈阳、天津、西安、昆明、杭州和武汉11座城市的18所接待院校,开启了向往已久的中文学习和文化研修之旅。

翻译:李浩楠(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

[Kanton dari Cloud]Wakil Direktur British Council China, Ozan Revi: Selama sepuluh tahun terakhir, telah ada 67.000 pemuda Inggris yang datang ke China

Baru-baru ini, program “Mandarin Excellence Programme” Inggris 2025 untuk pelatihan bahasa Mandarin di Tiongkok secara resmi diluncurkan. Sekitar 1.200 siswa dari 62 sekolah menengah di Inggris telah berangkat ke 18 perguruan tinggi tuan rumah di 11 kota, yaitu Beijing, Shanghai, Guangzhou, Chengdu, Dalian, Shenyang, Tianjin, Xi’an, Kunming, Hangzhou, dan Wuhan, untuk memulai perjalanan belajar bahasa Mandarin dan studi budaya yang telah lama dinantikan.