【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)一副联,两地写,福满山海千万家

1月16日,贵州省铜仁博物馆古朴的厅堂内,毛笔掠过红纸的沙沙声,细微绵长。由东莞博物馆联盟与铜仁博物馆携手策划的2026年双城送福活动启幕。

翻译:兰雅馨(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

[Indah Guangdong]Satu pasang puisi, ditulis di dua kota, Berkah memenuhi setiap rumah di seberang gunung dan laut.

Pada 16 Januari, di dalam ruang-ruang kuno Museum Tongren di Provinsi Guizhou, Gemuruh lembut goresan kuas di atas kertas merah terdengar samar-samar. Inisiatif Berkah Dua Kota 2026, yang diselenggarakan bersama oleh Aliansi Museum Dongguan dan Museum Tongren, dimulai.