【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)广州粤剧院以新组合、新剧目“绽放”粤西乡村舞台

2026年春班,广州粤剧院以新组合、新剧目奔赴粤西乡村舞台。李嘉宜+李伟骢、吴非凡+陈振江两对新搭档首次亮相,《紫钗记》《唐明皇与杨贵妃》《焚香记》等轮番上演,赢得戏迷热烈反响。大型新编粤剧《文成公主》也以“乡村版”登场,名家原班阵容参演,舞美呈现毫不降格。 从村头广场到乡野戏台,场场观众爆满,台上倾情演绎,台下掌声雷动。春班既是院团年度“大考”,也是演员回归剧种生长土壤的重要舞台,更是连接新老戏迷的情感纽带。

翻译:雷亚会(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

[Indah Guangdong]Teater Opera Kanton Guangzhou Bersinar di Panggung Pedesaan Barat Guangdong dengan Kolaborasi Baru dan Produksi Segar

Dalam Tur Musim Semi 2026, Teater Opera Kanton Guangzhou mengunjungi pedesaan Barat Guangdong dengan duet baru dan repertoar segar. Duo baru Li Jiayi + Li Weicong dan Wu Feifan + Chen Zhenjiang melakukan debut mereka, dengan produksi termasuk The Purple Hairpin, Emperor Tang Minghuang and Yang Guifei, dan The Incense Burning Ceremony mendapatkan respons antusias dari penggemar opera. Opera Kanton berskala besar yang diadaptasi ulang, Princess Wencheng, juga debut dalam “versi pedesaan,” menampilkan para seniman terkenal yang sama dan mempertahankan standar desain panggung yang tinggi. Dari lapangan desa hingga panggung pedesaan, setiap pertunjukan menarik penonton yang penuh sesak. Di atas panggung, para aktor mencurahkan segenap hati mereka dalam peran masing-masing; di bawah panggung, tepuk tangan yang menggema memenuhi udara. Tur Musim Semi tidak hanya berfungsi sebagai “ujian besar” tahunan bagi kelompok opera, tetapi juga sebagai panggung vital bagi para penampil untuk kembali ke akar seni mereka. Selain itu, tur ini berperan sebagai jembatan emosional yang menghubungkan generasi tua dan muda penggemar opera.