【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)一棵“鸡排树”意外走红,揭阳古城尽显“反差萌

这个“五一”假期,揭阳古城城隍庙门口的一棵“剪坏”的树意外抢了镜,不少游客专门手拿鸡排前来打卡合影。“五一”期间揭阳古城是一幅徐徐展开的潮汕风情画卷,街巷深处,隆江猪脚饭、蚝烙、牛肉丸汤等潮汕特色美食香气四溢,市民游客边走边品,在烟火气中尽享假日惬意。

翻译:刘诗羽(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

[Indah Guangdong]Sebuah Pohon “Ayam Goreng” Mendadak Viral, Kota Tua Jieyang Menampilkan “Kontras yang Menggemaskan”

Selama liburan “1 Mei” ini, sebuah pohon yang “terpotong tidak rapi” di depan Kuil Chenghuang di Kota Tua Jieyang secara tak terduga menjadi sorotan; banyak wisatawan yang sengaja membawa potongan ayam goreng untuk berfoto di sana. Selama liburan “May Day”, Kota Tua Jieyang bagaikan lukisan budaya Chaozhou-Shanwei yang perlahan terbentang. Di sudut-sudut gang, aroma masakan khas Chaozhou-Shanwei seperti nasi kaki babi Longjiang, oyster pancake, dan sup bakso sapi tercium harum. Warga dan wisatawan menikmati hidangan tersebut sambil berjalan-jalan, merasakan kenyamanan liburan di tengah suasana yang hangat dan hidup.