【老广贺春·中印双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)年俗新玩法,在非遗年货墟市感受年味

[Perayaan Festival Tahun Baru pada Orang Kanton]  Sentuhan baru pada tradisi Tahun Baru Imlek dan cita rasa Tahun Baru di Pasar Tahun Baru Warisan Budaya Takbenda

Temukan adat istiadat Tahun Baru Imlek dan nikmati cita rasa Tahun Baru Imlek. Baru-baru ini, serangkaian kegiatan “Pasar Budaya Malam Tahun Baru”, yang diselenggarakan oleh Pusat Perlindungan Warisan Budaya Takbenda Guangdong, berhasil diluncurkan di Provinsi Guangdong. Pasar Tahun Baru berhasil diluncurkan di Museum Kebudayaan Provinsi Guangdong.

Pasar ini menyatukan 30 kios dengan berbagai barang non-warisan dari Guangzhou, Zhuhai, Foshan, dan Dongguan, termasuk makanan non-warisan, kerajinan tangan Tahun Baru, serta produk budaya dan kreatif, untuk memenuhi kebutuhan konsumsi warga dan pengunjung yang berbeda.

Makanan dan anggur non warisan, seperti bakpao ikan Xintang, melon musim dingin yang dimaniskan, mie beras Hakka, sosis yang diawetkan Guancheng, dan anggur beras merah Shunde, harum dan menggugah selera; ada juga pameran kerajinan tangan yang sangat indah, seperti ukiran batu giok Guangzhou, bordir Kanton, dan lentera berwarna-warni Foshan, yang akan membuat orang kembali lagi.

Dari tanggal 24 Januari (hari ketiga Tahun Baru Imlek) hingga 28 Januari (hari ketujuh Tahun Baru Imlek), rangkaian kegiatan ini juga akan mencakup sejumlah sesi pengalaman non-warisan di Museum Kebudayaan Provinsi Guangdong. Jika Anda tertarik, Anda dapat mendaftar sekarang!

寻年俗,品年味。近日,由广东省非物质文化遗产保护中心主办的“节庆‘叹’非遗”之“非遗过大年 文化进万家”系列活动非遗年货墟市于广东省文化馆顺利开展。

本次非遗年货墟市汇集广州、珠海、佛山、东莞等地非遗项目,设置非遗年味美食、年节手工艺品、文创产品等30个展销摊位,以丰富的非遗年货,满足不同市民游客的消费需求。

新塘鱼包、糖冬瓜、客家米粉、莞城腊肠、顺德红米酒等非遗美食美酒,飘香十里,让人垂涎欲滴;还有广州玉雕、广绣、佛山彩灯等精致手工艺品展览展示,让人流连忘返。

从1月24日(年初三)到1月28日(年初七),本次系列活动还将在广东省文化馆设置多场非遗体验课。感兴趣的朋友抓紧机会并报名啦~