【大美广东·中印双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)深圳大楼建设引入“空中造楼机”,施工者如履平地

一座蓝色的巨型空中工厂趴在大楼的外墙上,伴随着大楼的建设,像壁虎一样缓缓往上爬……

笔架山下,“深圳棚改第一村”华富村改造项目正在紧锣密鼓推进中。其中最引人瞩目的是计划建成65层超高层建筑的湾区智慧广场。

其实,“空中造楼机”外形看起来是一个蓝色幕布包括的大平台,环着大楼一圈,内部则形成一个封闭、安全的作业空间,工人在造楼机内进行各个模块施工。造楼机与楼体通过一个个提前布好的支点链接。一层楼建造完成后,工程师在控制后台进行操控,“空中造楼机”整体顶升,以便工人继续往上建楼。

深圳城脉中心建设时使用第四代空中造楼机(中建三局供图)

华富村项目采用了第四代空中造楼机2.0版

空中造楼机内部形成封闭安全的工作空间

工人在造楼机内部安装配件

[Indah Guangdong] Konstruksi bangunan Shenzhen memperkenalkan “mesin bangunan udara”, pembangunnya seolah-olah berjalan di atas tanah datar

 Sebuah pabrik udara biru raksasa tergeletak di dinding luar gedung, menemani pembangunan gedung, perlahan-lahan memanjat seperti tokek ……

Di bagian bawah Gunung Penjian, proyek renovasi Desa Huafu, desa pertama di Shenzhen yang diubah menjadi kota kumuh, berjalan dengan sungguh-sungguh. Yang paling menonjol adalah rencana pembangunan Bay Area Wisdom Plaza setinggi 65 lantai.

Faktanya, “Mesin Bangunan Langit” tampak seperti platform besar yang terdiri dari tirai biru yang melingkari gedung, sementara interiornya membentuk ruang kerja yang tertutup dan aman di mana para pekerja mengerjakan berbagai modul di dalam mesin bangunan. Mesin bangunan terhubung ke bangunan dengan serangkaian titik poros yang telah ditetapkan sebelumnya. Setelah satu lantai selesai dibangun, teknisi mengendalikan back office dan ‘sky builder’ diangkat ke atas agar pekerja dapat melanjutkan pembangunan ke atas.