【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)广东佛山:大型民俗活动“游朱紫”焕新呈现

3月11日晚,农历“二月二龙抬头”,佛山禅城十大民俗活动之一的岭南年俗欢乐节之“游朱紫·大红大紫”系列活动举办,活动持续至3月12日晚。

武术、相声、粤剧表演等多项精彩节目在朱紫街接连上演。位于朱紫街上的石湾酒厂,还将向市民免费派发“幸运利是”和吉米、吉酒,并设置“福禄寿”合影、“拜吉星”“吉鼓纳福”等互动环节,为游朱紫增添更多丰富内涵与美好寓意。此次游朱紫活动点亮绵延千百年的陶醉文化及产业图腾,以生动的方式展现南国陶都文化魅力。

[Indah Guangdong]Foshan, Guangdong: Kegiatan Cerita Rakyat Berskala Besar “Tour Zhu Zi” Baru Saja Disajikan

Pada malam hari tanggal 11 Maret, di hari kedua bulan kedua kalender Imlek, salah satu dari sepuluh kegiatan rakyat utama di Chancheng, Foshan, diadakan sebagai bagian dari Festival Cerita Rakyat Tahun Baru Imlek Lingnan, yaitu rangkaian kegiatan “Tour Zhu Zi – Merah Besar, Ungu Besar”, yang berlangsung hingga malam hari tanggal 12 Maret.

Seni bela diri, komedi, pertunjukan opera Kanton, dan program menarik lainnya dipentaskan satu demi satu di Jalan Zhu Zi. Penyulingan Shiwan, yang terletak di Jalan Zhuzi, juga akan membagikan “Lucky Luck” dan Jimmy, anggur keberuntungan secara gratis kepada publik, dan menyiapkan foto bersama “Keberuntungan, Keberuntungan dan Umur Panjang”, “Menyembah Bintang Keberuntungan”, dan “Genderang Keberuntungan”. “Genderang keberuntungan” dan tautan interaktif lainnya, menambahkan konotasi yang lebih kaya dan makna yang baik untuk tur Zhuzhi. Kegiatan tur Zhuzhi menerangi budaya tembikar dan totem industri yang membentang selama ribuan tahun, dan menunjukkan pesona budaya ibu kota tembikar selatan dengan cara yang jelas.