【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)赶赴春之约, “雀仔花”灿烂盛开

春日广州,处处生机盎然,越来越多小鸟在花城“安家”。3月16日,在市区的公园里,禾雀花已灿烂盛开,一串串“小精灵”在枝头拥抱春天,十分可爱。禾雀花,又名白花油麻藤,因形似禾雀而得名,广州市民都爱称之为“雀仔花”。

[Indah Guangdong]Terburu-buru menuju penunjukan musim semi, “bunga burung pipit” mekar penuh

Guangzhou di musim semi, di mana-mana semarak, semakin banyak burung di kota bunga “rumah”. 16 Maret, di taman-taman kota, bunga belalang telah mekar dengan cemerlang, serangkaian “peri kecil” di dahan-dahan untuk menyambut musim semi, sangat indah. Bunga biji-bijian, juga dikenal sebagai tanaman rami minyak berbunga putih, karena bentuknya yang seperti burung dan dinamai demikian, orang Guangzhou suka menyebutnya “bunga anak burung”.