【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)快来深圳南澳西涌邂逅流萤星空

独属夏日的浪漫,当然少不了蝉鸣和萤火虫。近日,位于深圳大鹏新区南澳的西涌国际暗夜社区迎来了萤火虫观赏季。日落之后,漫步在西涌的河边绿道就能偶遇这些迷人的小精灵,一闪一闪的“绿光”自由飞舞,与天上的星光呼应,形成独特的自然光影。

[Indah Guangdong]Datanglah ke Xichong, Nan’ao, Shenzhen untuk Melihat Kunang-Kunang dan Langit Berbintang

Keromantisan musim panas hanya bisa dinikmati dengan kicauan jangkrik dan kunang-kunang. Baru-baru ini, musim kunang-kunang telah dimulai di Komunitas Malam Gelap Internasional Xichong di Nanao, Distrik Baru Dapeng, Shenzhen. Setelah matahari terbenam, berjalan-jalan di jalur hijau tepi sungai di Xichong dapat bertemu dengan peri kecil yang menawan ini, kilatan “lampu hijau” yang bebas menari, dan bintang-bintang di langit bergema, membentuk cahaya dan bayangan alami yang unik.