【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)“浪姐”威武!67岁女舵手龙舟上展英姿

近日,在广东阳江举行的2024年广东省龙舟锦标赛热闹非凡,一名皮肤黝黑的女舵手在水面上英姿飒爽、眼神坚毅,让观众们跟着热血沸腾。

这位舵手名叫陈柳妹,是东莞麻涌大步女子龙舟队舵手。她今年67岁,已经划了20多年龙舟,可谓是龙舟队的“元老级”选手。而她所在的龙舟队平均年龄已经超过50岁。她们已在此次锦标赛中获得女子500米直道竞速季军。

[Indah Guangdong]“LangJie.” Perkasa!“Nakhoda wanita berusia 67 tahun menampilkan postur heroik di atas perahu naga

Baru-baru ini, diadakan di Yangjiang, Provinsi Guangdong, Kejuaraan Perahu Naga Provinsi Guangdong pada tahun 2024 yang meriah, seorang coxswain wanita berkulit gelap di dalam air dengan gagah berani, mata yang tegas, sehingga para penonton mengikuti darah yang mendidih.

Nama nakhoda wanita itu adalah Chen Liu Mei, adalah nakhoda tim perahu naga wanita Dongguan Machong Dabu. Dia berusia 67 tahun tahun ini, telah mengayuh perahu naga selama lebih dari 20 tahun, dapat dikatakan sebagai pemain “senior” tim perahu naga. Usia rata-rata tim perahu naganya lebih dari 50 tahun. Mereka telah memenangkan tempat ketiga dalam lomba lurus 500 meter putri di kejuaraan ini.