【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)汕头小公园开埠区:没有围墙的“博物馆”成为文旅盛会天然舞台

潮筝合奏、潮语歌曲、潮剧选段等节目轮番上演,四面八方聚拢而来的市民游客纷纷拿出手机,抓拍记录每个精彩瞬间……上周,2024年“小公园之约戏亭印象”——“潮汕之约”惠民演出在汕头小公园开埠区的中山纪念亭举办,市民游客无须购票就能近距离欣赏独具潮韵的表演。

据悉,自2020年启动以来, “戏亭印象”已为市民游客送上了数百场惠民演出,与一大批非物质文化遗产、“老字号”品牌美食等共同打造了汕头小公园开埠区独具潮味的超级文化IP。

[Indah Guangdong]Taman Kecil Shantou Distrik Kaitou: Sebuah “museum” tanpa dinding menjadi panggung alami untuk acara budaya dan pariwisata

Ansambel Chaozheng, lagu-lagu Chao, cuplikan opera Chao, dan program lainnya dipentaskan secara bergantian, dan warga serta turis yang berkumpul dari segala penjuru mengeluarkan ponsel mereka untuk mengabadikan dan merekam setiap momen indah. …… Minggu lalu, “Kesan Paviliun di Taman Kecil” tahun 2024 — Pertunjukan Penerima Manfaat “Janji Chaoshan” diselenggarakan di Area Kaifu Taman Kecil Shantou, Shantou. –Pertunjukan penerima manfaat “Tanggal Teochew” di taman kecil Shantou di area pembukaan Zhongshan Memorial Pavilion, warga dan wisatawan tidak perlu membeli tiket untuk menikmati pesona Teochew yang unik dari pertunjukan ini dari dekat.

Dilaporkan bahwa sejak diluncurkan pada tahun 2020, “Impression of the Pavilion” telah memberikan ratusan pertunjukan untuk kepentingan publik dan wisatawan, dan sejumlah besar warisan budaya takbenda, makanan merek “lama”, dll. Bersama-sama untuk menciptakan Taman Kecil Shantou, Distrik Kaifu, IP budaya super Chaozhou yang unik. IP.