【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)阳江腊味、茂名化橘红、横琴蚝组团“迎春”

即日起至11日,“珠遵联璧・山海好礼贺新春”名特优产品展销会在珠海开幕,集结遵义深山的生态风物、阳江与茂名的特色佳品,更有珠海本土海味珍馐加持,四地风味组团“贺新春”,一站式解锁山海鲜香。

翻译:李玥(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

[Indah Guangdong]Daging olahan Yangjiang, kulit jeruk kering Maoming, dan tiram Hengqin bersatu untuk Festival Musim Semi

Mulai sekarang hingga tanggal 11, pameran “Pearl-Zun United Treasures: Mountain and Sea Delights for Spring Festival” yang menampilkan produk-produk khas terkemuka dibuka di Zhuhai. Acara ini menampilkan kekayaan alam dari pegunungan terpencil Zunyi, hidangan khas dari Yangjiang dan Maoming, serta hidangan laut lokal Zhuhai. Keempat wilayah ini bersatu untuk merayakan Festival Musim Semi, menawarkan pengalaman satu atap untuk menikmati cita rasa segar dari darat dan laut.