【大美广东·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)非遗广货行天下,因为古朴也时尚

1月26日,2026年“非遗贺新春·寻味中国年”暨非遗年货购物月“广货行天下 美食在广东”主题推广活动在广州启幕。美食飘香、云纱轻舞、广彩流光、绣笔生辉……“寻味中国年”“华衣焕新颜”“国风潮好物”三大主题展区,串联构成超大规模“非遗赶潮集”。

翻译:李玥(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉

[Indah Guangdong]Warisan Budaya Takbenda Guangdong Mengelilingi Dunia, Abadi Namun Tetap Trendi

Pada 26 Januari, acara “Merayakan Tahun Baru dengan Warisan Budaya Takbenda · Menikmati Tahun Baru Imlek” tahun 2026, bersamaan dengan promosi bertema “Barang-Barang Guangdong Mengelilingi Dunia, Kelezatan di Guangdong” untuk Bulan Belanja Tahun Baru Warisan Budaya Takbenda, dimulai di Guangzhou. Aroma hidangan lezat tercium di udara, sementara kain tipis seperti awan menari dengan lembut. Porselen Guangcai berkilau dengan cahaya, dan jarum bordir bersinar dengan keindahan… Tiga zona pameran utama—“Menikmati Imlek,” “Pembaruan Pakaian Tradisional,” dan “Barang Bergaya Tiongkok yang Trendi”—terhubung untuk membentuk pasar warisan budaya tak benda yang luas.