【云上岭南·中印尼双语】(Bilingual Cina dan Indonesia)揭秘醒狮酥背后的故事

醒狮狮头也能色香味俱全,让人食指大动?没错,这只纤毫毕现,神采奕奕的“狮头”这就是风靡各大社交平台,以岭南醒狮为创作元素的爆款点心醒狮酥。

“有华人的地方就有醒狮!”国潮酥点醒狮酥的创作者武杨对醒狮的喜爱溢于言表。“我个人非常的热爱中国传统文化,包括我们广东舞狮文化,醒狮文化。”武杨认为,醒狮身上展现出的英武正气是其深厚的文化内核的展现。通过面点制作的创意创新,加上传统非遗文化的跨界融合,醒狮以另一种形式走进生活,融入生活。

策划 | 孙爱群 吴江

统筹 | 刘佳宁 孙晶

执行 | 孙绮曼 沈钊 潘亮 陈睿智

记者 | 刘佳宁 孙绮曼

来源 | 羊城晚报•羊城派

图片 | 受访者提供

[Kanton dari Cloud] Kisah di Balik Kue Lion Wake Pastry

Bagaimana kepala singa bisa berwarna-warni dan beraroma sehingga membuat Anda ingin memakannya? Benar sekali, “kepala singa” adalah platform media sosial yang populer, dengan singa Lingnan sebagai elemen kreatif dari camilan populer Lion Crisp.

“Di mana pun ada orang Tionghoa, di situ ada singa!” Wu Yang, pencipta National Wave Dim Sum Waking Lion Crisp, sangat mencintai singa yang sedang bangun tidur. “Saya pribadi sangat menyukai budaya tradisional Tiongkok, termasuk budaya barongsai Kanton dan barongsai.” Menurut Wu Yang, keberanian dan kebenaran yang ditunjukkan pada singa yang terbangun adalah demonstrasi dari inti budaya mereka yang mendalam. Melalui inovasi kreatif produksi kue, ditambah dengan perpaduan lintas batas dari budaya non-warisan tradisional, singa yang terbangun menjadi hidup dalam bentuk lain dan berintegrasi ke dalam kehidupan.