在中国年俗文化中,农历正月初五俗称“破五”,人们通过集会、舞龙舞狮等形式,表达辟邪除灾、迎祥纳福的美好愿望。正月初五(2月14日),“龙宝福狮庆新春大巡游”在深圳节日大道举行。在龙宝福狮巡游方阵,金龙时而翻腾飞跃、时而围绕成圈,抒发着“金龙狮献瑞,旺丁旺财”的美好祈愿,赢得现场观众阵阵喝彩。迎财神主题方阵以Cosplay的形式将传统民俗中的财神进行现代化演绎,让传统民俗焕发新的活力。
文|记者 郑明达
图|主办方提供
翻译丨洪婷
[Orang Kanton merayakan Tahun Baru Imlek]400.000 orang di Shenzhen Festival Avenue untuk menjemput Dewa Keberuntungan
Dalam budaya Tahun Baru Imlek, hari kelima di bulan pertama kalender lunar umumnya dikenal sebagai “patah lima”, orang-orang melalui pertemuan, tarian naga dan singa, dll., untuk mengekspresikan harapan baik dalam menangkal kejahatan dan bencana, dan menyambut keberuntungan dan nasib baik. Hari kelima di bulan pertama (14 Februari), “Parade singa Longbao Fu untuk merayakan Tahun Baru” diadakan di Shenzhen Festival Avenue. Di alun-alun parade singa Longbao Fu, naga emas kadang-kadang jatuh melompat, kadang-kadang di sekitar lingkaran, mengekspresikan “Persembahan Naga dan Singa Emas, Menginginkan Kekayaan,” harapan yang baik, memenangkan tepuk tangan penonton. Tema penyambutan Dewa Keberuntungan adalah memodernisasi interpretasi Dewa Keberuntungan dalam cerita rakyat tradisional dalam bentuk cosplay, sehingga cerita rakyat tradisional tersebut diberi vitalitas baru.